woensdag 23 juli 2008

Summer salad Zomersalade

It is finally getting summer in Belgium! We had a very bad month of July. I was cold and it rained a lot. But for this final week they promised us lots of sun.
Therefore I present you with a special green salad.

Het wordt eindelijk zomer in België! We hadden een zeer slechte maand juli. Het was koud en het regende erg veel.Maar voor de laatste week van juli hebben ze ons veel zon beloofd.
Daarom stel ik jullie deze speciale groene salade voor.


Cook and drain some small French green beans.Keep them tender but firm.
Put in a bowl and add some red currant tomatoes or leave the tomatoes out. I will leave them out next time.

Kook fijne spercieboontjes beetgaar en giet af.
Doe in een kom en voer er kleine minitomaatjes bij of laat ze gewoon weg. Persoonlijk zou ik ze er volgende keer niet meer bijdoen.



Do the same with some small green asparagus and some frozen garden peas.
Doe hetzelfde met kleine groene asperges en kleine erwtjes uit de diepvries.


Add some boiled sugersnap peas
Voeg kleine gekookte peultjes toe
Cook the vegatables until done but still crispy and put them after draining immediatly in ice cold water. That will preserve the fresh green color.
Kook te groentjes slechts beetgaar en doe ze na het afgieten onmiddelijk in ijswater. Dat zal hun frisse groene kleur bewaren.


The special thing about this salad is the dressing. This is my own invention.The dressing is made with a jar of English mint sauce. Put the whole jar in a bowl. Chop all kind of fresh herbs. I used parsley, cilantro (not to much) chives, dille and a bit of basil. Mix in total about six tablespoons of these chopped herbs with the mint sauce and add an extra bit of white wine vinager ,some sunflower oil, a few spoonfulls of water and some salt and pepper.
This amount of dressing is enough for two or three of these salads. The rest you can easily freeze.
Het bijzondere aan deze groene salade is de dressing. Deze heb ik zelf uitgevonden.
Neem een potje Engelse mint saus. Dat is een lichte saus op basis van munt, wijnazijn en suiker. Heel fris van smaak. Hak de volgende verse kruiden fijn: dille, peterselie, bieslook en een beetje minder dan de anderen, koriander en basilicum. Doe in totaal ongeveer 6 soeplepels van deze gehakte kruiden bij het potje muntsaus. Voeg een extra beetje witte wijnazijn toe en wat peper en zout en een scheut water en wat maisolie. Met de opgegeven hoeveelheid kan je twee tot drie salades dresseren. De rest van de dressing kan je heel goed invriezen.

I hope you will enjoy this very special salad!

Ik hoop dat jullie hem lekker vinden!

donderdag 17 juli 2008

Vintage find Vintage vondst

A few weeks agoo, when I was browzing on Ebay I found this vintage Communion dress.
Nobody wanted it and because it was so cheap I bid on it and got it for about 40 dollars!

It arrived from the UK but it was to be an old French dress. This must have been from a very tall little lady since the dress is about 135 cm long. It is made in organdie and it has a heavy plain cotton slip dress beneeth it.
The whole thing was so complete. It had the little bag with it and the little cap that was reinforced with iron.


Enkele weken geleden was ik aan het snuisteren op Ebay, zonder de bedoeling om iets te kopen en opeens stuitte ik op dit vintage Communiekleedje. Niemand bleek het te willen hebben want ik heb maar één bid moeten uitbrengen en het was van mij. Voor amper ingeveer 30 euro had ik het in mijn bezit. Het kleedje was gemaakt van organza en er zat ook nog een effen wit katoenen onderkleedje onder.
Het kwam naar me toe vanuit Engeland maar het was zogezegd eenFrans kleedje. Het was helemaal compleet met een piepklein tasje en een mutsje waarvan de rand versterkt was met wat ijzer.


The whole organza dress was lovingly handmade. The intire dress was adorned with shadow embroidery. It was on the front, the deep seam, the cuffs , the end of the bow slips and the top of the little cap. Little pintucks gave room to the bodice and very full skirt.

There was a small belt with an attached bow on it. The whole thing closed by little tiny white buttons and the eyelets where also made by hand. All the seams where handsewn and the top of the bodice and the cuffs and the seam where added with the help of a point claire stich. (an open stich)


Het hele kleedje was liefdevol met de hand gemaakt. Het bovenstukje, de diepe zoom, de manchetjes en de eindjes van de strik waren allemaal versierd met zijden schaduwborduurwerk.

Met kleine ingestikte nervuurtjes werd ruimte gecreëerd in het bovenlijfje en de wijde rok.

Het bovenstukje van het bovenlijfje en de manchetjes en de zoom werden vastgezet met een heel klein point clairtje ( een open steekje).
Er was een smal centuurtje bij met een vaste strik. De rest van het kleedje sloot met hele kleine witte knoopjes en ook de knoopsgaatjes waren met de hand gemaakt.










The little pouch seems the be an afterthought since it has no embroidery on it. It is made of pleaded and ruffled organza and the back is of very flimsy muslin.


Het zakje lijkt wel een nadenkertje geweest te zijn. Het is wel uit dezelfde organdie stof gemaakt maar het is niet geborduurd. De organdie is geplooid en gefronst en afgewerkt met kleine handgenaaide schulpjes. De achterkant is van heel dun muslin.




The little cap is so tiny in comparrisson with the very long dress. It is fitted to the head but has a upstanding rim that is embroided like the dress. It has a bit of wire in it so that the rim stands upwards.


Het kapje is zo klein in vergelijking met de zeer lange jurk. Het is een nauwsluitend kapje met een opstaand rand. Deze rand is ook geborduurd met hetzelfde motief als de jurk. Opdat de rand mooi omhoog zou blijven staan is er een ijzerdraad in het kapje ingenaaid.




This all made me think of my own communion. This is me with my parents in 1962 with the fine Swiss batist dress my mother handmade for me.

She was and is a fine seamstress and I will always remember the story of this dress. For being a simple working mom she had and has a very fine taste and so she went to the finest childrens boutique in town to see what they had in the window for the Communion season.

Mom did not like all those lacy dresses you saw in the common shops. In the shop window she saw the original of this dress and thought this is the dress for my daughter.

She took a little notebook and made some drawing and some notes.
Then she went to a fabric shop and ordered 6 meters of the finest Swiss batist fabric. There where also some 60 little covered buttons on the dress that went from the neckline tot the seam of the dress in a long row and some pink eyelet lace came peeking to beneeth the buttons. I also had a double sleeve. A fitted one with lots of buttons and a wider one with the same pink eyelet lace on it. It is a shame the picture does not show it.
From hundreds of cotton lily of the valley flowers she made my "crown" and the veil had one sheet of pink between two sheets of white tule.

Mom was en still is very proud of this dress but helas I do not know what happened to it. I think she shortened it for me to wear as a normal dress. But as you know, at this age girls become little women, very fast and I think I only wore the short version maybe twice.

This is so sad. I would have loved to have had the original dress now.

There is one little story I wan't keep from you about this Communion of mine. As you can see on the picture I had long braids and I hated them with a passion. But my mom would not allow me to cut my hair before the Holy Communion celebrations. But the day after I went to the hairdresser and with two snips, there went my braids...A few days later my father had come to the constatation that all the pictures he took of my Communion where flawed. So I had to put my dress on again and the braids, that came home with me from the hairdresser, where pinned back on again and hidden beneeth my veil. You can imaging that I don't look to happy on those pictures!!

Het verhaal over dit vintage Communiekleedje deed me denken aan het verhaal van mijn eigen Plechtige Communie kleed.

Dit ben ik samen met mijn ouders in 1962.
Ik draag de jurk in Zwitserse batist die mijn moeder voor mij maakte.
Mijn moeder had en heeft toch wel een heel verfijnde smaak en zag al die kanten jurken met veel ditjes en datjes eraan niet zitten voor haar dochter.
Dus ging ze naar de sjiekste boetiek van de stad om te zien wat die in hun colletie hadden zitten voor de Communiefeesten. In de etalage lag het originel van mijn jurk en ze wist gelijk dat wordt het. Ze had een klein notaboekje meegenomen waar ze in het geniep een schetsje en wat aantekeningen in maakte. Toen ging ze naar de stoffenwinkel en bestelde 6 meter van de mooiste witte, Zwitserse batist dat ze maar kon vinden. Er zitten ook zo'n 60 met stof overtrokken knoopjes op de jurk. Deze zitten in een lange rij van aan de hals tot aan de zoom. Daarlangs was een rij fijne plooitjes (nervuurtjes zoals wij zeggen) en onder de knoopjes piepte een randje van roze Broderie Anglaise kant uit. Ook de manchetten van de mouw waren met veel knoopjes en wat kant afgewerkt. Jammer dat je al die fijne details op de foto niet kan zien.

Van honderden stoffen lelietjes-van -dalen bloempjes maakte ze m'n kroontje en de voile had een roze laagje tussen de twee witte lagen zitten.
Mijn moeder was en is nog steeds erg trots op deze jurl. Helaas heb ik haar niet meer. Ik denk dat ze ze indertijd korter gemaakt heeft om op zondag te kunnen dragen maar zoals jullie weten worden meisjes op die leeftijd snel jonge vrouwen en ik denk dat ik de korte jurk hooguit twee keer heb gedragen. Wat jammer want ik zou haar nu heel graag in de originele staat gehad hebben.

Nog één anekdote over mijn Communie wil ik jullie niet onthouden. Zoals jullie kunnen zien had ik lange vlechten op mijn Communie. Nu wilde ik die al lang kwijt want ik vond dat zeer kinderachtig. Maar van mijn moeder mocht ik m'n haar niet knippen tot na de Communiefeesten. Dus de dag nadien ging ik naar de kapper en met twee knippen was ik mijn vlechten kwijt.
Bleek naderdhand dat de foto's die mijn vader van mijn Communiefeest gemaakt had allemaal mislukt waren .Dus ik moest opnieuw mijn kleed aan en de afgeknipte vlechten werden met speldjes onder mijn voile vast gezet. Jullie kunnen jullie wel indenken dat ik niet op mijn vrolijkst op die foto's sta!!!!









zondag 6 juli 2008

Tomatoes Tomaten

Don't you just love tomatoes??? They are there every day of the year and in these days you can find them in all colors and sizes.
Here we have two different kinds.
The big one is what they call an "Ox hearth" tomato. It is heart shaped and they are big and meaty. Last year I had some white Ox hearth tomatoes. I liked them better then these salmon pink one.

But don't you just love the color and laceynes of these..
The small ones are really tiny. They are very new in the shops but I grown them myself. They are even smaller then the usual cherry tomatoes. These ones are only as big as a red currant.



Ik hou wel van tomaten en tegenwoordig vindt je het hele jaar door allerlei soorten in de winkel. Deze grote tomaten, ossenhart tomaten, vond ik deze week in de plaatselijke supermarkt. Deze tomaten hebben inderdaad de vorm van een hart. Ze zijn groot en vlezig. De zalmachtige kleur is prachtig. Vorig jaar hadden we zelf witte ossenhart tomaten gekweekt en deze vond ik nog lekkerder van smaak.

Maar de kleur en de kantachtige vormen zijn gewoon prachtig;

De kleine tomaatjes zijn echt heel klein. Ook deze zag ik vorig jaar in de winkel maar deze zijn uit de tuin. Ze zijn veel kleiner dan de gewone cherry tomaatjes. Deze zijn maar zo groot als een aalbes.

Look how many fit in an egg cup! There where 15 in the egg cup when I counted them. They are so dainty and children are of course crazy about them! They have a real good flavour too.
I told you that I grew these myself. Well I planted them in a big pot but the husband of a quilting student of mine always sows them from seed for me. We have an understanding. I buy the special seeds in the USA and he sows them and gives me 1 plant of every variety.
We have much fun with all these colourful and rustic tomatoes.
Last year I had white Ox hearth, yellow bananas, black russians, old fashioned Mennonite and green and yellow striped tomatoes.
We also had some velvety white ones and this year we have the tiny ones and another black one and an old pink Belgian variety. But the tiny ones will for sure be back, next year.


Kijk eens hoeveel ik er in een eierdopje kan stoppen! 15 Stuks maar liefst! Ze zijn zo klein en schattig dat kinderen ze helemaal geweldig vinden.
Daarinboven hebben ze nog een lekkere smaak ook.
Ik vertelde U dat ik ze zelf in de tuin kweek. Ik heb ze inderdaad zelf in een grote pot geplant dat is waar maar de zaadjes worden voor mij elk jaar opgekweekt tot mooie plantjes door de man van een quiltcursiste.
Wij hebben een overeenkomst. Ik koop deze speciale zaden in de USA en hij kweekt er plantjes van en ik krijg van elke varieteit een mooie grote plant!

Vorig jaar hadden we dus witte ossenhart tomaten, gele banaan tomaten, zwarte russiche tomaten en donkere gesteepte mennonieten tomaten en een geel groen gestreepte variëteit.
Ook hadden we een wittig roze tomaat met een fluwelen velletje. Dit jaar hebben we dus weer een donkere varieteit, deze aalbestomaatjes en een oude roze Belgische variëteit. Maar de mini-tjes die blijven volgen jaar zeker in het aanbod.

I dressed the lacey ox heart with a light dressing of oil, vinager, salt and pepper, some mayo and then sprinkled it with chives.
De ossenharten dresseerde ik met een lichte dressing gemaalt van olie en witte balsamico azijn, een beetje mayonaise, peper en zout en gehakte bieslook.


The tiny onces ended up here.
I browned some lardons. When they where brown I added one chopped red pepper. Then I sprinkled some flour on the pepper and lardons and made with some milk and 2oz of chredded cheese a light cheese sauce. When the sauce was finished I added the tiny tomatoes.
In the mean time I cooked some paste shells and in no time (about 15 minutes) I had a warm and tasty meal. Enjoy!

De mini tomaatjes eindigden hier.
Ik bakte wat spekjes aan. Daarna deed ik er een in grote stukken gehakte rode paprika bij. Besprenkelde het geheel met wat meel en liet even uitbakken. Met wat melk en een 50 gram emmental kaas maakte ik een lichte kaassaus.
Ondertussen had ik wat schelpjespasta gekookt.
Op het allerlaatste heb ik de mini tomaatjes even laten doorwarmen in de saus. In rond de 15 minuutjes had ik een warme maaltijd op tafel.Smakelijk!




dinsdag 1 juli 2008

Speel quilt Play quilt


It is summer and for the moment the sun is shining here in Belgium but think of all those rainy days when small children can not play outside and think of sick children in hospital or children in cars, getting boared. This is THE quilt for them. It is a simple quilt of squares but some of the squares have doors, or are a house or a pouch or a flower or even a bed and a picture frame. This is the playquilt!
It consists of a quilt, a small bag and a pillow size bag with a boardgame on one side. It can be carried around because you can make a bag out of the pillow or even a backpack!! It is probably my most succesful quilt design! Children keep loving it as they can sleep under it, play with it and even learn from it. And it is so simple to make.



Ok , de zon schijnt vandaag in België maar denk eens aan al die regendagen dat kindjes niet buiten kunnen spelen, aan zieke kindjes in hun bedjes of aan kindjes die zich vervelen in de auto...Dit is HET quiltje voor hun.
Het is een eenvoudig quiltje bestaande uit vierkantjes maar sommige vierkantjes hebben deuren, andere zijn zakjes of bloemetjes die je kan afknopen of zelfs een huis, een bed of een fotolijstje....
De geheel bestaat uit een quilt, een bijhorend klein zakjes voor extra spulletjes en een kussenhoes waar aan één zijde een spelbord op zit. Je kan dit kussen omtoveren tot een tas of een rugzakje door er handvaatjes aan te zetten.
Dit is waarschijnlijk mijn beste quiltontwerp ooit. Kinderen zijn er heel lang mee bezig en vinden het steeds opnieuw leuk. Je kan er onder slapen, mee spelen en zelf van leren. En het is zo eenvoudig te maken.


Here you see the whole set. The folded quilt, the little bag and the bag where those two fit in with the game board on one side. In the long little green bag, I put the fingerpuppets and other things like the game pieces and the little doll for the bed.

Hier zie je de hele set. De opgevouwen quilt, het kleine zakje dat naast de quilt in de grote tas past en de kussentas waar dit allemaal ingaat. In het kleine groene zakje berg je de vingerpopjes op, de spelpionnen en bv het poppetje voor in het bedje.

This is the pillow/ bag where every thing fits in.
Dit is het kussentas waar alles in past.


The squares are 4 inches( add seamallowens) and all the fabrics depict things children know: animals, burgers, toys, fruit but also a sun , a bike or a car.
Here you see a little bag with a small zip.Beneeth the zip is another fabric with an animal or so on it.

De vierkantjes zijn allemaal 10 op 10 cm( voeg naadtoeslag toe) en alle stofjes hebben afbeeldingen die kinderen kennen: dieren, hamburgers, fruit, speelgoed maar ook een zon of een fiets of een auto bv.
Hier zie je een vierkantje waar met behulp van een ritsje een zakje is gemaakt. Daaronder zit een tweede lapje met een voorstelling op. Hier een lieveheersbeestje.


This little patch is a bed with a quilt. Cut 2 pieces of fabric of 3 X 4 inch( allways ad seam allowences). Stich the top together. Fold it the right way around and quilt. Sew the left and the right side and the bottem side on a white square. Leave the top open so you create a pocket. Make a tiny "pillow" and sew this on top of the quilt on the white square. You van put a little doll in "the bed".

Dit kleine lapje is een bedje geworden. Knip twee lapjes van 7,5 X 10 cm (voeg naadtoeslag toe)
Naai de bovenkanten op elkaar en keer zodat de goede kanten van buiten komen te liggen. Naai dit lapje vanboven en opzij vast op een effe wit lapje van 10 cm. Laat de bovenkant open zodat er een zakje ontstaat.Maak een mini kussentje en naai dat ook op de witte ondergrond. Steek een popje in het "bedje".



If you look you can see a white enveloppe with a heart attatched to it.In the middle the brown patch is a little foto frame. On top you see a little house.(red roof and blue door that opens).

I also have sewn 2 pieces of musical fabric together and before closing the seam I added a washable beeper between te fabrics. Use this like 1 piece of fabric.

Between the seams on top of the picture frame I attached a small piece of ribbon. Print some pictures of fabric and attach them to the ribbon and put in the frame. The glass in the frame is a good clear plastic.

Als je goed kijk zie je hier van onder naar boven een enveloppe met een hartje erin, rechts daarvan het bruine vierkant is een fotolijstje. Daarboven een huisje met rood dak en blauw deurtje dat open gaat.

Ook naaide ik twee muziekstofjes samen en voor ik het laatste stukje naad sloot stopte ik een wasbaar piepertje in de opening.

Aan de bovenzijde van het fotolijstje naaide ik een stukje lint tussen de naad uit. Dan print ik enkele fotootjes op stof uit en die bevestig ik aan het lintje. Plaats de foto in het fotokadertjes. Het glas in het kadertjes is een fexibel stukje doorschijnend plastiek van een ducumentenmapje.


In this picture you see from the bottom up, a door (2 squares sewn together and attatched between the seems of another square.Close the door with a button of a pushbutton. A felt flower with a buttonhole in the center. Sew a button on your base square and the child can learn to do buttons. On top of that you see another "bag"( like the bed) but here you have a tiger fabric and the bag contains a tiger fingerpuppet. On top of that I have sewns two pieces of ribbon so the child can learn to tie a knot.

In dit fotootje zie je van onder naar boven een deur( twee lapjes samennaaien en dat naai je tussen de naad van een ander lapje uit. Sluit het deurtje met een knoopje of een drukknopje. Een vilten bloemetje met een knoopsgat in het midden. Naai een knoop op het basislapjes en je kind kan leren knopen toedoen.
Een zakje in een tijgerstofje met daarin een tijgervingerpoppetje.
Daarboven nog een lapje met lintjes zodat het kind kan leren strikken en knopen maken.



You can make this quilt as big or as small as you want. I made it with 10 by 14, 4 inch squares( add seam allowens) and added a plain colored ( learn the colors) border of 2 X 4 inches.

There a so much more variations possible and even if you do only the little bags with the fingerpuppets or even only the printed squares, a child will have hours of fun with this quilt.
Just put a fleece blanket on the back and quilt in the seams of the squares and finish it with biasbinding.

Je kan deze quilt maken in gelijk welke maat, groot of klein. Ik zette 10 X 14 vierkanten van 10 X 10 cm (voeg naad bij) aan elkaar en zetter er een boord in effen kleurtjes ( kan je kind de kleuren leren) rond van 5 X 10 cm.

Er zijn nog zoveel varianten mogelijk maar zelfs als je alleen de zakjes maakt met de vingerpoppetjes of zelfs alleen maar de plaatjes stofjes gebruikt dan nog heeft een kind hier uren plezier van. Stik er langs achter een fleece dekentje tegen en quilt of doorstik tussen de naden van de vierkantjes en werk af met bias.

This is a simplified smaller quilt with only cat pictures, for the little daughter of a befriended Maine Coon breeder.

Dit is een eenvoudigere en kleinere versie met alleen kattenstofjes voor het dochtertje van een bevriende Maine Coon fokker.

Have fun collecting the fabrics.Please trade with your friends and other moms an make this quilt!!

Your child will have hours of fun with it!

Veel plezier met het verzamelen van de lapjes. Ruil met je vrienden en andere mama's en maak deze quilt.
Jullie kinderen gaan er dagen en jaren plezier van hebben.